El concepto al que refiere el nombre puede ser presentado en el discurso como entidad ya conocida por los interlocutores, o como información nueva, o como algo ya mencionado antes. A si vez, el referente al que el nombre se dirige puede ser presentado en una situación espacial, cerca, lejos. A veces también el hablante debe especificar con un actulaizador cómo accedió a ese referente que expresa el nombre, como ya visto o entrevisto, o sospechado, inferido, etc. (esta es una información que algunas lenguas codifican y que se llaman "evidenciales") . Llamemos a estos elementos "actualizadores" y en un sentido más general "demostrativos". En guaraní preceden al nombre (vienen antes) pero ocasionalmente pueden también venir depués.
co pĭtȗ 'esta noche'
acoi pĭtȗ 'aquella noche'
aipo pĭtȗ 'esa noche' (ya mencionada antes en el discurso'
ȃng pĭtȗ 'aquellas noches'
Se imaginan el significado de estos elementos demostrativos, co, acoi, aipo, ȃng? Seguro que sí. En guaraní antiguo son muchos los demostrativos, muchísimos. Les dejé una lista en el Drive.
Además a todos estos se opone un "indefinido", quiere decir que el nombre se presenta sin una especificación especial: este elemento es amo, y es una palabra gramatical muy importante pues tiene varias funciones.
amo pĭtȗ 'alguna noche' 'una noche (dada)'
Existen algunos demostrativos que portan además información "evidencial". Un ejemplo es po 'experimentado a través de indicios'. Por ejemplo
po cora 'aquella empalizada' (que sospecho existe a través de indicios)
Estos actualizadores no son obligatorios en guaraní, y un nombre sin ningún tipo de determinante demostrativo es perfectamente posible:
Noten que el sustantivo paỳ no está precedido por ningún demostrativo.
Una hoja completa de los demostrativos con ese título se encuentra ya en el Drive. Por favor planteen las perguntas que quieran, en el chat, en el grupo de FB, o por email.
Aguĭyebete.
Comentarios
Publicar un comentario