Ir al contenido principal

Sufijo -baè (GP -va), nominalizador de atributos

 

El sufijo -ba’e, actualmente -va en GP, crea un nombre con valor atributivo (tipo “adjetivo”) a partir de un verbo o predicado nominal. La palabra verbal a la que el sufijo se aplica pasa a cumplir la función de atributo, denotando una cualidad o característica de otro argumento oracional con el que se encuentra co-referenciado.

 

Caray        nico o-mbaeapo-baè               caà-rehe    o-ȋme

Españoles part. 3Ac-trabajar-Nom.Atr    yerba-Pos. 3Ac-existir  

‘había españoles que trabajaban con yerba’


En el ejemplo, caray es Sujeto del verbo oȋme, y o-mbaeapo pierde su carácter de verbo con -baè volviéndse un atributo de caray, con el que se encuentra correferenciado. La correferencia está dada por el prefijo o-, 3persona activa. Nótese que la situación de o-mbaapo puede ser también interpretada como un verbo subordinado formando una suboración “relativa” dependiente de Caray. Por eso se suele traducir -va'e como "el que X/los que X" siendo X la realización del evento o proceso designado por la raíz.


-Ba’e puede tener función de "partitivo", que significa la identificación de un subconjunto que se extrae de un conjunto mayor. (Partitivo en español, con "de": comí de las manzanas (no de las peras, ni de las bananas) 

 

ore                o-pĭta-bĭteri-baè                      oro-yerure       ȃnga peeme

1Pl.Ex.Pron 3-quedar-todavía-Nom.Atr. 1Pl.Ex.Ac-pedir  Part. 2Pl.Dat

‘nosotros los que nos quedamos pedimos a ustedes

 

ñemboè-haba-rehe         Missa ha’e   Rosario mtu. -pĭpe

oración-Nom.Circ-Posp  hisp.   Conj  hisp.     Santo-Instr.

rezos con misa y santo Rosario’

 

 La función de partitivo se observa en la focalización con -baè de que los rezos son para un grupo “los que todavía nos quedamos”, que pertenece a otro grupo mayor fuera del alcance del atributo “quedarse”. Nótese el verbo o-pĭta tiene además un complemento adverbal “todavía”. Esto es un ejemplo del alcance de -baé que puede subordinar no sólo un verbo sino también sus complementos. Por eso algunos lo llaman “nominalizador de oraciones”.  

 

En los ejemplos anteriores los sintagmas marcados con -baé funcionan como determinantes de un Núcleo, caray y cre en las oraciones anteriores, respectivamente. Sin embargo las formaciones con -baé pueden también aparecer sin correferente nuclear funcionando como una especie de sujeto focalizado “los que somos”:

Corire nico roy̆ haè ara heta orogue-rooçȃ-teȋ-baè

Conj. Part. año Conj. día 3In-mucho 1Pl.Ex.Ac-sufrir-de.balde-Nom.Atr

‘además ciertamente hemos sufrido muchos años y días’ /

‘además ciertamente nosotros somos quienes hemos sufrido muchos años y días’

 

El único sujeto posible es el que está marcado con -ba’e, que se forma con una raíz -rooçȃ ‘sufrir’ expresada como verbo con el prefijo 1Pl.Ex. activo orogue- (aquí con la variable incrementada con -gue-, ver hoja guía N°2). -Ba’e permite el funcionamiento de esta expresión como argumento Sujeto independiente, sin embargo con el significado atributivo: somos los que hemos sufrido. Este significado atributivo dado con la cóupula ser (el que/los que) está implícito en el proceso de derivación con -baè y puede tener el valor de “foco” o resaltar la importancia del argumento Sujeto.

 

Los predicados nominales también pueden derivarse en nombres atributivos con -baè, como aquí el que está construido con el prefijo inactivo y-

tupȃ ñandeyara             yepe  y-poriahubaè ñeȇ ohendu 

Dios 1Pl.Inc.Pos-dueño Part  3Inac-pobre-Nom.Atr-palabra 3Ac-3In-oír

'Dios nuestro señor escucha de cierto las palabras de los [que son] pobres

 

A continuación algunos ejercicios pre-analizados y con un vocabulario (parcial) al final:

1. O-mȇe-porȃ Licencia acoi Soldados Santa Tecla-pe o-ico-baè

meȇ = dar / acoi = esos / ico = andar

2. Acoy aba-r-ubicha-guaçu Nicolás Ñeȇngĭru h-era-baè aracaè Paý marȃngatu Roque
Gonzales co ore-y̆by̆-pe o-moȋnge,

ubicha = grande / t-era = nombre / moȋnge = introducir

3. Portugues abe yapura guaçu o-mboya teȋ acoi Soldados S.ta Tecla-pe o-ico-baè-rehe, haè Pay Abare-rehe
abe.

mboya = pegar /  teȋ = de balde / pe = locativo, en / rehe = con, por

4. Acoi ara-pĭpe abe acoi caray Cordova-ĭgua o-manȏ-baè-cue o-ñotĩ. 

ĭgua = gentilicio / ñotȋ = entrerrar

5. Caáru ete ĭma ramo Portugues o-çȇ oca-pe, mocoȋ ao-bebe morotȋ-baè o-mo-puȃ yy-ĭpĭ ramo
o-mo-puȃ t-ubicha-baè haè-rire mirȋ-baè.

 Caáru = tarde / ramo = cuando, conj. temporal / cȇ = salir / oca = afuera / puȃ = levantar / ĭpĭ = principio, primero / rire = después, conj. temp.


Comentarios

Entradas más populares de este blog

Sobre el metalenguaje (significado léxico)

  Cuando hablamos de las palabras estamos en un nivel de referencia hacia el código, esta referencia se llama "metalingüística" y lo que hacemos es "metalenguaje". El lenguaje al que nos referimos (lenguaje primario), en nuestro caso el guaraní, se vuelve la "lengua objeto". Existen algunas convenciones para referirse a palabras o significados de otra lengua. La más importante es que lo que corresponde a la lengua objeto va en itálicas . Por ejemplo "en guaraní katu significa 'bueno'".  Otra convención es que cuando hablamos del significado usamos comillas simples, por ejemplo   typycha 'escoba'  anguja 'ratón' kuatia 'papel' 'libro' 'carta' (GJ también 'tatuaje') Tupãróga ~ Tupãro 'iglesia' GP mbarete ~ GJ mbaraete 'fuerte' 'fuerza' Noten que la polisemia  (en kuatia ) la indicamos poniendo varios significados, separados entre comillas (si son muy simila...

Mi pequeño diccionario personalizado de guaraní

 Hola. Un tema que deben tener en cuenta es que de a poco conoceremos más y más formas de la lengua, esto es palabras, que como bien saben pueden tener un significado lexical (remiten a enticdades, conceptos, procesos, eventos), instrumental (a funciones lingüísticas, p.ej. actualización, localización, etc. son los "morfemas"), o categorial (a categorías de la estructura del hablar, o partes de la oración, p.ej. nombre, verbo, etc.).  Mi consejo es que se vayan construyendo un diccionario personal de estas formas, especialmente de las palabras instrumentales y categoriales (cuyo número es siempre limitado en una lengua, a diferencia de las palabras lexicales que pueden ser miles). Este es un diccionario personalizado pues debe servirnos a nosotros para ubicarnos rápidamente en la selva de formas que ocurre cuando estamos frente al discurso, a manera de identificar rápidamente la cadena morfológica y formar las primeras hipótesis. Con esto iremos después a las gr...

Formación con mba'e- y con poro-

El guaraní cuenta con mba'e- y poro- como prefijos que combinados a un lexema (nominal o verbal) crean una palabra nueva que expresa un contenido más abstracto del nombre, o de sentido habitual en el verbo. t-açĭ 'dolor', mba'e-r-açĭ 'enfermedad, dolencia', mbo'e 'enseñar' > poro-mbo'e-hába 'lección'. (Noten en el primer ejemplo la flexión típica -r- en las palabras triformes o de clase R). (Noten en el segundo ejemplo el sufijo -hába , "Nomina Circunstantiae', indica el ambiente o instrumento de enseñar.  Entre mba'e- y poro- hay una oposición exclusiva por el contenido '-humano' (mba'e-) y '+humano' (poro-). Ambos prefijos pueden describirse como 'Pronombre de Objeto Genérico' (perdón por el chino básico, pero cumplen la función del objeto de la raíz a la que se unen, con un sentido genérico, habitual o abstracto). Pero se diferencian por ser uno objeto -humano, y el o...